今回はSfMで使用される方が多用されると思う点群の位置合わせおよび座標の付与に関連する部分を中心に翻訳が完了しました。加えて12のウインドウが日本語化できています。
まだまだ先は長いですが、頑張ります。
また、新しいバージョンから、メニューでの翻訳ファイルの設定が可能となりました。ダウンロードファイルと方法含めて、以下のリンクの記事にまとめております。
是非、ご活用いただき、またおかしな部分などご指摘いただけましたら幸いです。
まだ残っているものがあるかもしれない
今回はSfMで使用される方が多用されると思う点群の位置合わせおよび座標の付与に関連する部分を中心に翻訳が完了しました。加えて12のウインドウが日本語化できています。
まだまだ先は長いですが、頑張ります。
また、新しいバージョンから、メニューでの翻訳ファイルの設定が可能となりました。ダウンロードファイルと方法含めて、以下のリンクの記事にまとめております。
是非、ご活用いただき、またおかしな部分などご指摘いただけましたら幸いです。